AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINAAND THE GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA ONMUTUAL EXEMPTION OF VISA REQUIREMENTS BETWEEN THE HONG KONG SPECIALADMINISTRATIVE REGION OF T
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINAAND THE GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA ONMUTUAL EXEMPTION OF VISA REQUIREMENTS BETWEEN THE HONG KONG SPECIALADMINISTRATIVE REGION OF T
HE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA AND THE DEMOCRATICSOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA
Whole document
The Government of the People's Republic of China and the Government of
the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka (hereinafter referred to as
the two Contracting Parties), with a view to developing friendly relations
between the two countries, promoting trade and economic development and
facilitating personnel exchanges between the Hong Kong Special
Administrative Region of the People's Republic of China and the Democratic
Socialist Republic of Sri Lanka, have, through friendly consultations,
reached agreement on mutual exemption of visa requirements between the
Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China
and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka as follows:
Article I
Citizens of the People's Republic of China, who are holders of valid
passports of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's
Republic of China shall be exempted from visa requirements for entry into,
exit from or transit through the territory of the Democratic Socialist
Republic of Sri Lanka, and the duration of stay shall not exceed 30 days;
Citizens of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka, who are
holders of valid passports of the Democratic Socialist Republic of Sri
Lanka (including the accompanying persons who share the same passport of
the holder), shall be exempted from visa requirements for entry into, exit
from or transit through the territory of the Hong Kong Special
Administrative Region of the People's Republic of China, and the duration
of stay shall not exceed 30 days.
Article II
1. The passport holders referred to in Article I shall abide by the
relevant laws and regulations of the other Contracting Party during their
stay in its territory.
2. The passport holders referred to in Article I shall go through the
relevant procedures in accordance with the regulations of the competent
authorities for stay in the territory of the other Contracting Party if
such a stay would exceed the valid period of visa exemption.
Article III
This Agreement does not restrict the right of the Hong Kong Special
Administrative Region of the People's Republic of China and the Democratic
Socialist Republic of Sri Lanka to prohibit personae non grata or
unacceptable persons of the other Contracting Party from entering its
territory or to terminate their stay in its territory without citing
reasons therefor.
Article IV
Either Contracting Party may temporarily suspend the implementation of
this Agreement partly or wholly on grounds of national security, public
order and public health. However, the other Contracting Party shall be
notified in advance of such suspension of the Agreement and its subsequent
release through diplomatic channels, and the suspension and release shall
enter into force upon the day of that notice.
Article V
1. The Two Contracting Parties shall complete the exchange of samples
of their passports referred to in Article I within 30 days of the signing
of this Agreement through diplomatic channels.
2. Either Contracting Party, in case of any change of the forms of its
passports, shall inform the other Contracting Party, through diplomatic
channels, 30 days in advance and furnish it with samples of new passports.
Article VI
1. This Agreement shall enter into force on 1 July 1997.
2. This Agreement shall remain valid for an indefinite period of time.
If either Contracting Party wishes to terminate this Agreement, it shall
notify the other Contracting Party in writing through diplomatic channels.
This Agreement shall cease to be effective on the ninetieth day after the
date of that notice.
3. Additional clauses or amendments to this Agreement may be made, as
appropriate, by the Contracting Parties after consultations.
Article VII
The Central People's Government of the People's Republic of China
shall, with effect from 1 July 1997, authorize the Government of the Hong
Kong Special Administrative Region to implement this Agreement.
Done at Colombo on the Twenty Third day of the month of May of the
year One Thousand Nine Hundred and Ninety Seven in duplicate in the
Chinese, Sinhala and English languages, all texts being equally
authentic. In the event of any divergence, the English text will prevail.
For the Government of the For the Government of the
People's Republic of China. Democratic Socialist
Republic of Sri Lanka.
r to terminate their stay in its territory without citing
reasons therefor.
Article IV
Either Contracting Party may temporarily suspend the implementation of
this Agreement partly or wholly on grounds of national security, public
order and public health. However, the other Contracting Party shall be
notified in advance of such suspension of the Agreement and its subsequent
release through diplomatic channels, and the suspension and release shall
enter into force upon the day of that notice.
Article V
1. The Two Contracting Parties shall complete the exchange of samples
of their passports referred to in Article I within 30 days of the signing
of this Agreement through diplomatic channels.
2. Either Contracting Party, in case of any change of the forms of its
passports, shall inform the other Contracting Party, through diplomatic
channels, 30 days in advance and furnish it with samples of new passports.
Article VI
1. This Agreement shall enter into force on 1 July 1997.
2. This Agreement shall remain valid for an indefinite period of time.
If either Contracting Party wishes to terminate this Agreement, it shall
notify the other Contracting Party in writing through diplomatic channels.
This Agreement shall cease to be effective on the ninetieth day after the
date of that notice.
3. Additional clauses or amendments to this Agreement may be made, as
appropriate, by the Contracting Parties after consultations.
Article VII
The Central People's Government of the People's Republic of China
shall, with effect from 1 July 1997, authorize the Government of the Hong
Kong Special Administrative Region to implement this Agreement.
Done at Colombo on the Twenty Third day of the month of May of the
year One Thousand Nine Hundred and Ninety Seven in duplicate in the
Chinese, Sinhala and English languages, all texts being equally
authentic. In the event of any divergence, the English text will prevail.
For the Government of the For the Government of the
People's Republic of China. Democratic Socialist
Republic of Sri Lanka.
|