Home | Hotels | Hotels Video | China Flights | China Train Tickets | Main cities | China map | Contact us | Reservation Status  

 China Law information


MEASURES FOR THE CONTROL OF PSYCHOTROPIC DRUGS

MEASURES FOR THE CONTROL OF PSYCHOTROPIC DRUGS This English document is coming from the "LAWS AND REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS" (1991.7) which is compiled by the Brueau of Legislative Affairs of the State Council of the People's Republic of China, and is published by the China Legal System Publishing House.

In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

Whole Document MEASURES FOR THE CONTROL OF PSYCHOTROPIC DRUGS (Approved by the 25th Executive Meeting of the State Council on November 15, 1988 and promulgated by Decree No. 24 of the State Council of the People's Republic of China on December 27, 1988 and effective as of the date of promulgation) Chapter I General Provisions Article 1 These Measures are formulated in accordance with the Medicine Administration Law of the People's Republic of China in order to further control psychotropic drugs.

Article 2 Psychotropic drugs refer to those drugs that produce direct effect on the central nerve system so as to excite or sooth the sense and may result in drug dependence through constant use.

Article 3 According to the extent of drug dependence and hazards to health, psychotropic drugs are classified into category I and category II. The classification shall be done by the Ministry of Public Health.

Chapter II The Production of Psychotropic Drugs Article 4 Psychotropic drugs shall be produced according to the plan by the production units appointed by the State. No other unit or individual shall be allowed to engage in the production of psychotropic drugs.

The units that may produce raw materials of psychotropic drugs and psychotropic drugs of category I shall be appointed jointly by the Ministry of Public Health and the State Administration for Medicine.

The units that may produce psychotropic drugs of category II shall be appointed jointly by the health administration department at the provincial, autonomous regional or municipal (directly under the Central Government) level and the administrative department for medicine at the corresponding level.

Article 5 The annual production plan for raw materials of psychotropic drugs and for the psychotropic drugs of category I shall be made jointly by the Ministry of Public Health and the State Administration for Medicine. The annual production plan for the psychotropic drugs of category II shall be made jointly by the health administration department at the provincial, autonomous regional or municipal (directly under the Central Government) level and the administrative department for medicine at the corresponding level.

Without authorization, no production unit shall be allowed to change the production plan of psychotropic drugs.

Article 6 Raw materials of psychotropic drugs and psychotropic drugs shall be allotted by the State according to plan. No production unit shall be allowed to sell them without authorization.

Article 7 The units that produce raw materials of psychotropic drugs and the units that produce psychotropic drugs must establish a strict control system.

The raw materials and the drugs must be kept in separate storage under the charge of person(s) specially appointed for the purpose. They must make regular reports about the fulfillment of the seasonal production plan to the health administration department at the provincial, autonomous regional or municipal (directly under the Central Government) level and the administration department for medicine at the corresponding level and send copies of the reports to the Ministry of Public Health and the State Administration for Medicine for the record.

Waste materials discharged during the production of psychotropic drugs must be treated properly so as not to pollute the environment.

Chapter III The Supply of Psychotropic Drugs Article 8 Raw materials of psychotropic drugs and psychotropic drugs of category I shall be allotted or purchased by the drug dealer units appointed jointly by the Ministry of Public Health and the State Administration for Medicine. Psychotropic drugs of category II shall be handled by the drug dealer units appointed jointly by the health administrative department at or above the county level and the administrative department for medicine at the corresponding level. No other unit or individual shall be allowed to engage in the trading of psychotropic drugs.

Article 9 The plan for the supply of raw materials of psychotropic drugs and for the supply of psychotropic drugs of category I shall be made jointly by the Ministry of Public Health and the State Administration for Medicine after balancing the plans made by the administration department for medicine of each province, autonomous region or municipality directly under the Central Government and shall be assigned together with the production plan by the Ministry of Public Health and the State Administration for Medicine. The plan for the supply of psychotropic drugs of category II shall be assigned jointly by the health administrative department of each province, autonomous region or municipality directly under the Central Government and the administration department for medicine at the corresponding level.

Article 10 The psychotropic drugs of category I are available only to those medical treatment units appointed by the health administrative department at or above the county level. No retail sale of these drugs shall be allowed at any drug stores.

The psychotropic drugs of category II are available to all medical treatment units. Drug stores may sell such drugs by retail on the strength of a doctor's prescription with an official seal of a medical treatment unit stamped on. The prescriptions must be kept for two years for reference. Any medical unit in need of psychotropic drugs of category I must purchase them at a designated drugstore with a Purchasing Card for Psychotropic Drugs issued by the health administrative department at or above the county level. The Purchasing Card for Psychotropic Drugs shall be made solely by the Ministry of Public Health.

Article 11 The psychotropic drugs needed in scientific research or teaching shall be provided by the appointed drug dealers with an approval by the health administrative department at or above the county level.

Chapter IV Transportation of Psychotropic Drugs Article 12 When consigning psychopharmaceuticals, the production unit or the supply unit must fill out the full name of the drug on the parcel form, and stamp, in the space for the consigner, a special Seal for Psychotropic drugs.

Article 13 The transportation units must strengthen administration work to ensure prompt shipment of psychotropic drugs by shortening its storage time at the station, on the dock or at the airport. They must not be transported in open wagons on railways and, if by ship, no top loading is allowed; if by truck, they must be securely fastened up and safely protected.

Article 14 In the event that any of the psychotropic drugs is found missing in the course of transportation, the freighter-unit must report the case promptly to the local public security organ and the health administrative department for investigation.

Chapter V The Use of Psychotropic Drugs Article 15 Doctors must prescribe psychotropic drugs on the basis of the actual need in treatment. Abuse of such drugs is strictly forbidden. Normally, a prescription for the psychotropic drugs of category I shall not exceed the therapeutical dosage for three days. A prescription for the psychotropic drugs of category II shall not exceed the therapeutical dosage for seven days. The prescriptions must be kept for two years for reference.

Article 16 On a prescription of psychotropic drugs, the name, age, sex of the user, the name of the drug, dosage and administration must be written down clearly. The drug dealer unit and the medical treatment unit are not allowed to alter the purchasing certificates and the prescriptions for psychotropic drugs.

Article 17 The drug dealer unit and the medical treatment unit are required to keep a balance account book of psychotropic drugs. An inventory of the drugs must be made every three months to ensure the stock conforms to the account book. Should anything suspicious is found, a report must be made promptly to the local health administrative department and the latter must make immediate investigation in the matter.

Psychotropic drugs purchased by the medical treatment unit can only be used in their unit. No resale of the drugs shall be allowed.

Chapter VI The Import and Export of Psychotropic Drugs Article 18 The import and export of psychotropic drugs shall be handled by the units appointed by the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade in accordance with the State provisions governing foreign trade.

The annual plan for the import or export of psychotropic drugs must be submitted to the Ministry of Public Health for examination and approval.

Article 19 Medical treatment units, medical colleges or medical science research institutions that are in need of imported psychotropic drugs must submit an application to the Ministry of Public Health for examination and approval. Only after a License for the Import of Psychotropic Drugs is issued to them can they go through import formalities.

Article 20 The units that export psychotropic drugs are required to submit an application to the Ministry of Public Health, together with an import license issued by the competent government department of the importing country, for examination and approval. Only after a License for the Export of Psychotropic Drugs is issued to them can they go through export formalities.

Article 21 The License for the Import of Psychotropic Drugs and the License for the Export of Psychotropic Drugs shall be exclusively printed by the Ministry of Public health.

Chapter VII Penalty Provisions Article 22 Any violator of these Measures for any one of the following acts shall be punished by the local health administrative department. The penalty shall cover confiscation of all the psychotropic drugs and the illegal gains, a fine 5 to 10 times the illegal gains according to the seriousness of the case, suspension of business operations for rectification or revocation of the License for Pharmaceutical Production Enterprise, License for Pharmaceutical Business Enterprise or License for Medicaments: (1) those who produce psychotropic drugs or change the production plan or produce additional kinds of psychotropic drugs without authorization; (2) those who are engaged in the trading of psychotropic drugs without authorization; (3) those who prepare and sell any form of psychotropic drugs without authorization; (4) those who use veterinary psychotropic drugs on the human beings; (5) those who import or export psychotropic drugs without authorization.

Article 23 Those who take advantage of their professional work by prescribing psychotropic drugs to other persons without complying with the rules or by prescribing the psychotropic drugs for themselves, and those who are directly responsible for cheating to gain or abusing the drugs shall be given disciplinary sanctions by the authorities of the unit they are in.

Article 24 Those who violate these rules by producing, shipping or trading psychotropic drugs illegally, if the circumstances are serious enough to constitute a crime, shall be prosecuted for criminal responsibility to be investigated by the judicial organs according to law.

Article 25 A party who is dissatisfied with the decision on an administrative sanction may, within 15 days of receiving the notification on the sanction, make a request for reconsideration to the authorities at the next higher level who shall make a reply within 15 days after it receives the appeal.

If he is dissatisfied with the decision of reconsideration, he may, within 15 days of receiving reconsideration decision, bring a suit before a people's court. if, upon the expiration of this period, the party has neither complied with the sanction nor has brought a suit before a people's court, the authorities that impose the sanction shall request the people's court to issue an injunction for compulsory enforcement.

Chapter VIII Supplementary Provisions Article 26 Specific measures for the control of veterinary psychotropic drugs shall be formulated jointly by the Ministry of Agriculture and the Ministry of Public Health in accordance with these Measures.

Article 27 The right to interpret these Measures resides in the Ministry of Public Health.

Article 28 These Measures shall go into effect as of the date of promulgation.


Search China Hotels China Hotels:
Please Select a City:
Find Your Hotel With China Map
Check-in:
Show Calendar
Check-out:
Show Calendar
Currency Adults Child

Search China Flight Ticket China Flight:
One Way Round-Trip
Departure city:
Destination:
Departure date:
Return date:



China Cities:
China Introduction
Beijing Travel Info
Changchun Travel Info
Changsha Travel Info
Chengde Travel Info
Chengdu Travel Info
Chongqing Travel Info
Dali Travel Info
Dunhuang Travel Info
Guilin Travel Info
Haikou Travel Info
Hangzhou Travel Info
Harbin Travel Info
Nanning Travel Info
Ningbo Travel Info
Qingdao Travel Info
Shanghai Travel Info
Shenyang Travel Info
Shenzhen Travel Info
Suzhou Travel Info
Taian Travel Info
Tianjin Travel Info
Weihai Travel Info
Wuyishan Travel Info
Xiamen Travel Info
Xian Travel Info
Yangzhou Travel Info
Zhuhai Travel Info

China Hotels
Aksu
Alxa
Anqing
Anshan
Anshun
Anyang
Baishan
Baoding
Baoji
Baotou
Bazhong
Beidaihe
Beihai
Beijing
Bengbu
Binzhou
Bozhou
Cangzhou
ChangChun
Changde
Changsha
Changshu
Changzhi
Changzhou
Chaohu
Chaoyang
Chaozhou
Chengde
Chengdu
Chenzhou
Chifeng
Chongqing
Chuxiong
Chuzhou
Cixi
Dali
Dalian
Dandong
Daqing
Datong
Daxinanling
Daye
Dehong
Dengfeng
Deyang
Dezhou
Dongguan
Dongxing
Dongying
Dujiangyan
Dunhuang
Emeishan
Enshi
FangChengGang
Fenghua
Fenghuang
Foshan
Fuding
Fushun
Fuyang
Fuzhou
Ganzhou
Guang'an
Guangyuan
GuangZhou
Guilin
Guiyang
Haikou
Haining
Handan
Hangzhou
Harbin
Hefei
Hegang
Heihe
Hengshui
Hengyang
Hetian
Heyuan
Heze
Hohhot
HongKong
Huaian
Huaibei
Huaihua
Huainan
Huangshan
Huangshi
Huizhou
Hulunbeier
Huzhou
Ji'an
Jiamusi
Jiangmen
Jiangyin
Jiaozuo
Jiaxing
Jiayuguan
Jieyang
Jilin
Jinan
Jincheng
Jingdezhen
Jinggangshan
Jingmen
Jingzhou
Jinhua
Jining
Jinzhong
Jiuhuashan
Jiujiang
Jiuquan
Jiuzhaigou
Jixi
Jiyuan
Kaifeng
Kaiping
Karamay
Kashen
Korla
Kunming
Kunshan
Langfang
Lanzhou
Leshan
Lhasa
Lianyungang
Liaocheng
Liaoyang
Lijiang
Linfen
Linyi
Lishui
Liuzhou
Longyan
Loudi
Luoyang
Lushan
Maanshan
Macau
Maoming
Meishan
Meizhou
Mianyang
Mudanjiang
Nanchang
Nanchong
Nanjing
Nanning
Nanping
Nantong
Nanyang
Ningbo
Ningde
Ordos
Panjin
Panzhihua
Penglai
Pingxiang
Pingyao
Putian
Putuoshan
Qian'nan
Qiandaohu
Qiandongnan
Qidong
Qingdao
Qingyuan
Qinhuangdao
Qionghai
Qiqihaer
Qitaihe
Quanzhou
Qufu
Qujing
Quzhou
Rizhao
Ruian
Sanmenxia
Sanming
Sanya
Shanghai
Shangrao
Shangri-la
Shantou
Shanwei
Shaoguan
Shaoshan
Shaoxing
Shenyang
Shenzhen
Shijiazhuang
Shishi
Shiyan
Shouguang
Suining
Suizhou
Suqian
Suzhou(Jiangsu)
Taian
Taicang
Taiyuan
Taizhou(Jiangsu)
Taizhou(Zhejiang)
Tangshan
Tengchong
Tianjin
Tianshui
Tieling
Tonghua
Tongliao
Tongling
Tongren
Turpan
Urumqi
Wanning
Weifang
Weihai
Weinan
Wenshan
Wenzhou
Wuhai
Wuhan
Wuhu
Wuwei
Wuxi
Wuyishan
Wuzhishan
Wuzhou
Xiamen
Xian
Xian'ning
Xiangfan
Xiangtan
Xianyang
Xiaogan
Xichang
Xilinhot
Xingyi
Xining
Xinxiang
Xinyu
Xinzhou
Xishuangbanna
Xitang
Xuchang
Xuzhou
Ya'an
Yancheng
Yandangshan
Yangjiang
Yangquan
Yangshuo
Yangzhou
Yanji
Yantai
Yibin
Yichang
Yichun
Yichun(Jiangxi)
Yinchuan
Yingkou
Yining
Yiwu
Yixing
Yiyang
Yongzhou
Yueqing
Yueyang
Yulin(Guangxi)
Yulin(Shaanxi)
Yuncheng
Yunfu
Zaozhuang
Zhangjiagang
Zhangjiajie
Zhangjiakou
Zhangzhou
Zhanjiang
Zhaoqing
Zhengzhou
Zhenjiang
Zhongshan
Zhongwei
Zhoukou
Zhoushan
Zhouzhuang
Zhuhai
Zhuji
Zhuzhou
Zibo
Zigong
Zunyi
| Home | Hotels | Hotels Video | China Flights | Flights Schedule | Pickup Service | Travel Packages | Affiliate | Add your hotels | Interprete Italiano-Cinese | Contact | Site Map | Link | FAQ | About Us
Copyright © 2001-2024 China Hotels Reservation - All Rights Reserved
Europe Office: ChinaHotelsReservation- Via Gerolamo Forni 64 - 20161 Milano - Fax 0291390522
China Office: China Travel(Hualv) Business co.,Ltd. - Tel 0086-577-88555070 Fax 0086-577-88522570
Xishan Donglu Xicen Gongyu 7 Zhuang 802 - 325005 Wenzhou China