Home | Hotels | Hotels Video | China Flights | China Train Tickets | Main cities | China map | Contact us | Reservation Status  

 China Law information


PROVISIONAL REGULATIONS FOR THE ADMINISTRATION OF FOREIGN CHAMBERSOFCOMMERCE IN CHINA

PROVISIONAL REGULATIONS FOR THE ADMINISTRATION OF FOREIGN CHAMBERSOFCOMMERCE IN CHINA (Promulgated on June 14, 1989) Whole Doc.

Article 1 The present Regulations are hereby formulated with the purpose of promoting international trade and economic and technological exchanges, strengthening the administration of foreign chambers of commerce in China and protecting their lawful rights and interests.

Article 2 A foreign chamber of commerce in China refers to an organization which is set up within the Chinese territory by foreign commercial establishments and persons residing in the Chinese territory, does not engage in any commercial activities and is not profit-making.

The activities of foreign chambers of commerce in China shall be aimed at promoting trade and economic and technological cooperation between their members and China and shall provide facilities to their members in respect of studying and discussing how to develop international trade and economic and technological cooperation.

Article 3 Foreign chambers of commerce in China must abide by the laws and regulations of the People's Republic of China and shall not harm the national security and social public interest of China.

Article 4 The following prerequisites are required for setting up a foreign chamber of commerce in China: (1) Possession of articles of association which reflect the common intentions of the chamber's members; (2) Requested by a certain number of sponsoring members and executives; (3) Availability of an established office; and (4) Availability of lawful sources of funds.

Article 5 Foreign chambers of commerce in China shall be set up according to country origin and may have both organization members and individual members.

Organization members refer to those which join the chamber in the name of commercial establishments. Commercial establishments refer to representative offices and branches of foreign companies, enterprises and other economic organizations lawfully established in the Chinese territory.

Individual members refer to those who are staff members of non-Chinese nationality working in commercial establishments and enterprises with foreign investment and join the chamber in their own name.

Article 6 The name of a foreign chamber of commerce in China shall be preceded by the name of its own country plus the word "China".

Article 7 For the setting up of a foreign chamber of commerce in China, a written application must be submitted through the China Chamber of International Commerce to the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade (hereinafter referred as the Examination Authority) for examination.

The Examination Authority shall complete the examination within 60 days after receiving the written application and all the attached documents mentioned in Article 8,and issue an approval certificate if the prerequisites in Article 4 are met or reject the written application if the above-mentioned prerequisites are not met. The Examination Authority shall give explanations if the examination can not be completed within the above fixed time range under special circumstances.

Article 8 The written application of a foreign chamber of commerce must be duly signed by the chief sponsor with the following documents attached to it: (1) Articles of association of the chamber in quintuplicate, in which the following contents shall be included: ((1)) Name and address of the chamber; ((2)) Organizational structure of the chamber; ((3)) Names and status of the Chairman, Vice Chairmen and Managing Director of the chamber; ((4)) Procedure for the admission of its members and the rights and obligations of its members; ((5)) Activities of the chamber; and ((6)) Financial position of the chamber.

(2) A list of the sponsoring members of the chamber in quintuplicate with the organization members and individual members listed separately.

For the organization members, the names, addresses, business scopes and names of the executives shall be indicated. For the individual members, the names of the commercial establishments or enterprises with foreign investment to which the individual members belong, positions, personal resumes or brief accounts of their commercial activities in China shall be indicated.

(3) Names and resumes of the Chairman, Vice Chairmen and Managing Director of the chamber in quintuplicate.

Article 9 After the written application for the setting up of a foreign chamber of commerce in China has been examined and approved by the Examination Authority, the chief sponsor shall, in accordance with the stipulations of the present Regulations and other relevant laws and regulations, present the approval certificate to the Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Registration Authority) for registration. A foreign chamber of commerce in China is deemed to be in existence after it has been registered and a registration certificate has been issued.

Article 10 A foreign chamber of commerce in China shall keep accounting books in its office. Its membership fees and other funds obtained in accordance with the stipulations of its articles of association shall be used to cover the various expenses specified in its articles of association and shall not, under any pretence, be used as payments to its members or remitted out of the Chinese territory.

Article 11 Foreign chambers of commerce in China shall each submit in January of every year a report on its activities in the previous year to the Examination Authority and the Registration Authority through the China Chamber of International Commerce.

The China Chamber of International Commerce shall provide foreign chambers of commerce in China with consultancy services for their activities and contacts with relevant Chinese authorities.

Article 12 When a foreign chamber of commerce in China needs to amend its articles of association or change its Chairman, Vice Chairmen, Managing Director or the address of its office, it must apply for examination and approval and register for the changes through the procedures laid down in Articles 7, 8 and 9.

Article 13 Foreign chambers of commerce in China shall accept the supervision of relevant Chinese authorities.

Should a foreign chamber of commerce in China violate the present Regulations, the Registration Authority has the right to decide on punishments in the forms of fine, suspending its activities within a time limit, revoking its registration or ordering to ban it.

Article 14 When a foreign chamber of commerce in China is to dissolve, it must submit an application duly signed by its Chairman together with a certificate proving the completion of its liquidation to the Registration Authority for cancelling its registration and to the Examination Authority for the record.

Any foreign chamber of commerce in China must stop its activities as from the date when it returns its registration certificate to the Registration Authority.

Article 15 The present Regulations shall come into effect as from July 1, 1989.

with foreign investment to which the individual members belong, positions, personal resumes or brief accounts of their commercial activities in China shall be indicated.

(3) Names and resumes of the Chairman, Vice Chairmen and Managing Director of the chamber in quintuplicate.

Article 9 After the written application for the setting up of a foreign chamber of commerce in China has been examined and approved by the Examination Authority, the chief sponsor shall, in accordance with the stipulations of the present Regulations and other relevant laws and regulations, present the approval certificate to the Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Registration Authority) for registration. A foreign chamber of commerce in China is deemed to be in existence after it has been registered and a registration certificate has been issued.

Article 10 A foreign chamber of commerce in China shall keep accounting books in its office. Its membership fees and other funds obtained in accordance with the stipulations of its articles of association shall be used to cover the various expenses specified in its articles of association and shall not, under any pretence, be used as payments to its members or remitted out of the Chinese territory.

Article 11 Foreign chambers of commerce in China shall each submit in January of every year a report on its activities in the previous year to the Examination Authority and the Registration Authority through the China Chamber of International Commerce.

The China Chamber of International Commerce shall provide foreign chambers of commerce in China with consultancy services for their activities and contacts with relevant Chinese authorities.

Article 12 When a foreign chamber of commerce in China needs to amend its articles of association or change its Chairman, Vice Chairmen, Managing Director or the address of its office, it must apply for examination and approval and register for the changes through the procedures laid down in Articles 7, 8 and 9.

Article 13 Foreign chambers of commerce in China shall accept the supervision of relevant Chinese authorities.

Should a foreign chamber of commerce in China violate the present Regulations, the Registration Authority has the right to decide on punishments in the forms of fine, suspending its activities within a time limit, revoking its registration or ordering to ban it.

Article 14 When a foreign chamber of commerce in China is to dissolve, it must submit an application duly signed by its Chairman together with a certificate proving the completion of its liquidation to the Registration Authority for cancelling its registration and to the Examination Authority for the record.

Any foreign chamber of commerce in China must stop its activities as from the date when it returns its registration certificate to the Registration Authority.

Article 15 The present Regulations shall come into effect as from July 1, 1989.


Search China Hotels China Hotels:
Please Select a City:
Find Your Hotel With China Map
Check-in:
Show Calendar
Check-out:
Show Calendar
Currency Adults Child

Search China Flight Ticket China Flight:
One Way Round-Trip
Departure city:
Destination:
Departure date:
Return date:



China Cities:
China Introduction
Beijing Travel Info
Changchun Travel Info
Changsha Travel Info
Chengde Travel Info
Chengdu Travel Info
Chongqing Travel Info
Dali Travel Info
Dunhuang Travel Info
Guilin Travel Info
Haikou Travel Info
Hangzhou Travel Info
Harbin Travel Info
Nanning Travel Info
Ningbo Travel Info
Qingdao Travel Info
Shanghai Travel Info
Shenyang Travel Info
Shenzhen Travel Info
Suzhou Travel Info
Taian Travel Info
Tianjin Travel Info
Weihai Travel Info
Wuyishan Travel Info
Xiamen Travel Info
Xian Travel Info
Yangzhou Travel Info
Zhuhai Travel Info

China Hotels
Aksu
Alxa
Anqing
Anshan
Anshun
Anyang
Baishan
Baoding
Baoji
Baotou
Bazhong
Beidaihe
Beihai
Beijing
Bengbu
Binzhou
Bozhou
Cangzhou
ChangChun
Changde
Changsha
Changshu
Changzhi
Changzhou
Chaohu
Chaoyang
Chaozhou
Chengde
Chengdu
Chenzhou
Chifeng
Chongqing
Chuxiong
Chuzhou
Cixi
Dali
Dalian
Dandong
Daqing
Datong
Daxinanling
Daye
Dehong
Dengfeng
Deyang
Dezhou
Dongguan
Dongxing
Dongying
Dujiangyan
Dunhuang
Emeishan
Enshi
FangChengGang
Fenghua
Fenghuang
Foshan
Fuding
Fushun
Fuyang
Fuzhou
Ganzhou
Guang'an
Guangyuan
GuangZhou
Guilin
Guiyang
Haikou
Haining
Handan
Hangzhou
Harbin
Hefei
Hegang
Heihe
Hengshui
Hengyang
Hetian
Heyuan
Heze
Hohhot
HongKong
Huaian
Huaibei
Huaihua
Huainan
Huangshan
Huangshi
Huizhou
Hulunbeier
Huzhou
Ji'an
Jiamusi
Jiangmen
Jiangyin
Jiaozuo
Jiaxing
Jiayuguan
Jieyang
Jilin
Jinan
Jincheng
Jingdezhen
Jinggangshan
Jingmen
Jingzhou
Jinhua
Jining
Jinzhong
Jiuhuashan
Jiujiang
Jiuquan
Jiuzhaigou
Jixi
Jiyuan
Kaifeng
Kaiping
Karamay
Kashen
Korla
Kunming
Kunshan
Langfang
Lanzhou
Leshan
Lhasa
Lianyungang
Liaocheng
Liaoyang
Lijiang
Linfen
Linyi
Lishui
Liuzhou
Longyan
Loudi
Luoyang
Lushan
Maanshan
Macau
Maoming
Meishan
Meizhou
Mianyang
Mudanjiang
Nanchang
Nanchong
Nanjing
Nanning
Nanping
Nantong
Nanyang
Ningbo
Ningde
Ordos
Panjin
Panzhihua
Penglai
Pingxiang
Pingyao
Putian
Putuoshan
Qian'nan
Qiandaohu
Qiandongnan
Qidong
Qingdao
Qingyuan
Qinhuangdao
Qionghai
Qiqihaer
Qitaihe
Quanzhou
Qufu
Qujing
Quzhou
Rizhao
Ruian
Sanmenxia
Sanming
Sanya
Shanghai
Shangrao
Shangri-la
Shantou
Shanwei
Shaoguan
Shaoshan
Shaoxing
Shenyang
Shenzhen
Shijiazhuang
Shishi
Shiyan
Shouguang
Suining
Suizhou
Suqian
Suzhou(Jiangsu)
Taian
Taicang
Taiyuan
Taizhou(Jiangsu)
Taizhou(Zhejiang)
Tangshan
Tengchong
Tianjin
Tianshui
Tieling
Tonghua
Tongliao
Tongling
Tongren
Turpan
Urumqi
Wanning
Weifang
Weihai
Weinan
Wenshan
Wenzhou
Wuhai
Wuhan
Wuhu
Wuwei
Wuxi
Wuyishan
Wuzhishan
Wuzhou
Xiamen
Xian
Xian'ning
Xiangfan
Xiangtan
Xianyang
Xiaogan
Xichang
Xilinhot
Xingyi
Xining
Xinxiang
Xinyu
Xinzhou
Xishuangbanna
Xitang
Xuchang
Xuzhou
Ya'an
Yancheng
Yandangshan
Yangjiang
Yangquan
Yangshuo
Yangzhou
Yanji
Yantai
Yibin
Yichang
Yichun
Yichun(Jiangxi)
Yinchuan
Yingkou
Yining
Yiwu
Yixing
Yiyang
Yongzhou
Yueqing
Yueyang
Yulin(Guangxi)
Yulin(Shaanxi)
Yuncheng
Yunfu
Zaozhuang
Zhangjiagang
Zhangjiajie
Zhangjiakou
Zhangzhou
Zhanjiang
Zhaoqing
Zhengzhou
Zhenjiang
Zhongshan
Zhongwei
Zhoukou
Zhoushan
Zhouzhuang
Zhuhai
Zhuji
Zhuzhou
Zibo
Zigong
Zunyi
| Home | Hotels | Hotels Video | China Flights | Flights Schedule | Pickup Service | Travel Packages | Affiliate | Add your hotels | Interprete Italiano-Cinese | Contact | Site Map | Link | FAQ | About Us
Copyright © 2001-2024 China Hotels Reservation - All Rights Reserved
Europe Office: ChinaHotelsReservation- Via Gerolamo Forni 64 - 20161 Milano - Fax 0291390522
China Office: China Travel(Hualv) Business co.,Ltd. - Tel 0086-577-88555070 Fax 0086-577-88522570
Xishan Donglu Xicen Gongyu 7 Zhuang 802 - 325005 Wenzhou China