Home | Hotels | Hotels Video | China Flights | China Train Tickets | Main cities | China map | Contact us | Reservation Status  

 China Law information


(Promulgated on February 15, 1989 by Decree No. 5 of the CustomsGeneral Administration)

(Promulgated on February 15, 1989 by Decree No. 5 of the CustomsGeneral Administration) Whole Doc.

Article 1 These Regulations are formulated pursuant to "The Customs Law of the People's Republic of China" and relevant policies, laws and regulations for the coastal opening cities and coastal economic opening areas to promote the development of the opening cities and economic opening areas.

Article 2 These Regulations are applicable to the State-approved coastal opening cities and coastal economic opening areas (hereinafter referred to as opening cities and areas).

(1) "The coastal opening cities" refer to the city proper of the 14 coastal port cities such as Tianjin, Shanghai, Dalian, Qinhuangdao, Yantai, Qingdao, Lianyungang, Nantong, Ningbo, Wenzhou, Fuzhou, Guangzhou, Zhanjiang and Beihai, and the proper of other cities that enjoy the status of a coastal opening city as approved by the State Council.

(2) "The coastal economic opening areas" refer to the Yangtze River Delta, the Pearl River Delta, the Xiamen- Zhangzhou-Quanzhou Triangular Area in South Fujian, the Liaodong and Jiaodong peninsulas, the proper of the opening cities in the defined domain of other regions in the coastal areas, the areas just outside a city gate of key counties (or key industrial satellite townships approved by the people's government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the central government), and villages governed by the above-said cities and counties where agricultural technologies are imported through foreign- funded projects for the development of export and where there are bases for producing agricultural products and factories for the processing of primary agricultural products.

Article 3 Foreign trade enterprises and production enterprises engaging in import and export business in the opening cities and areas shall register with the Customs authorities with documents approved by departments in charge designated by the State.

Article 4 For goods leaving or entering the opening cities or areas, consignors, consignees or their agents shall fill out declaration forms and declare accurately to the Customs and hand in import and export licences or other documents, bills or certificates for check-up in accordance with State-prescribed regulations.

Article 5 Enterprises should keep special account books for goods imported or exported that have been authorized exemption or reduction of tax, and regularly report to the Customs on the use, marketing, processing, export and storage of the relevant goods. Bonded warehouses or factories may be established by qualified enterprises with the approval of the Customs, and the bonded warehouses and factories shall be controlled by the Customs according to regulations.

When necessary, the Customs may send officials to relevant enterprises or industrial satellite townships to handle Customs procedures for goods imported or exported and exercise actual control over them.

Relevant enterprises and industrial satellite townships shall provide the Customs with places and facilities necessary for handling official business.

Article 6 For the following goods imported or exported by units or enterprises in the opening cities or areas, preferences are offered in connection with tariffs and industrial and commercial consolidated tax (or product tax or value-added tax): (1) Imported equipment and building materials for production and management as investment (including additional investment) by foreign investment enterprises (including Chinese-foreign equity joint ventures, contractual joint ventures and wholly foreign-owned enterprises); imported raw materials, parts, components, and packing materials which are actually used for the production of exports; reasonable amount of means of transport and office equipment imported by the above-said enterprises for their own use with expenses defrayed from their investment; household appliances and reasonable amount of means of transport imported by foreign investors and foreign technicians and staff members for their own use are exempted from tax.

Exports (except products of which export is restricted by the State) of foreign investment enterprises are exempted from tax.

Reasonable amount of office equipment and means of transport imported by resident offices of foreign enterprises in the coastal opening cities for their own use are exempted from tax.

(2) Key equipment, instruments and meters and other necessary equipment imported for the technological renovation of the existing enterprises, that China cannot produce for the time being or cannot ensure their supply, are exempted from tax before 1990 regardless of the sources of foreign exchange.

(3) In villages governed by opening cities and counties in the defined domain of the coastal economic opening areas, seeds, seedlings, breeding stocks, feeds, pesticides and medicines for the protection of plants and animals, machines and tools for farming, planting, breeding, agricultural product processing appliances and other necessary technology and equipment imported for the development of the processing projects for the exporting of agricultural products are exempted from tax before 1990 regardless of the sources of foreign exchange.

Article 7 Imported materials of the opening cities and areas with the exemption or reduction of tax are used by projects and units only and cannot be transferred, sold or used for other purposes without authorization of departments in charge and after Customs procedures have been wound up.

Article 8 In the opening cities and areas, manufactured products processed or assembled with imported materials, parts and components that are exempted from tax shall be re-exported.

When the manufactured products referred to in the preceding section of this Article are switched to be sold in the home market upon approval, enterprises concerned shall report to the Customs authorities in advance and go through import procedures according to regulations. Meanwhile the Customs shall levy the exempted tariffs on materials, parts and components imported.

Article 9 Import of materials, parts and components for export-oriented processing projects or the transfer of processed semi-manufactured products to another factory for processing shall be carried out under the supervision and control of the Customs and shall be handled according to the Customs regulations.

Article 10 Goods imported or exported in the opening cities and areas of which the import and export are restricted by the State or governed by the licence regulations of the State shall be handled according to the State regulations.

Article 11 Smuggling acts in violation of these Regulations and other stipulations of the Customs and other acts violating the supervision and control stipulations of the Customs shall be dealt with according to "The Customs Law of the People's Republic of China" and other relevant laws and regulations.

Article 12 These Regulations shall go into effect on April 1, 1989.

appliances and reasonable amount of means of transport imported by foreign investors and foreign technicians and staff members for their own use are exempted from tax.

Exports (except products of which export is restricted by the State) of foreign investment enterprises are exempted from tax.

Reasonable amount of office equipment and means of transport imported by resident offices of foreign enterprises in the coastal opening cities for their own use are exempted from tax.

(2) Key equipment, instruments and meters and other necessary equipment imported for the technological renovation of the existing enterprises, that China cannot produce for the time being or cannot ensure their supply, are exempted from tax before 1990 regardless of the sources of foreign exchange.

(3) In villages governed by opening cities and counties in the defined domain of the coastal economic opening areas, seeds, seedlings, breeding stocks, feeds, pesticides and medicines for the protection of plants and animals, machines and tools for farming, planting, breeding, agricultural product processing appliances and other necessary technology and equipment imported for the development of the processing projects for the exporting of agricultural products are exempted from tax before 1990 regardless of the sources of foreign exchange.

Article 7 Imported materials of the opening cities and areas with the exemption or reduction of tax are used by projects and units only and cannot be transferred, sold or used for other purposes without authorization of departments in charge and after Customs procedures have been wound up.

Article 8 In the opening cities and areas, manufactured products processed or assembled with imported materials, parts and components that are exempted from tax shall be re-exported.

When the manufactured products referred to in the preceding section of this Article are switched to be sold in the home market upon approval, enterprises concerned shall report to the Customs authorities in advance and go through import procedures according to regulations. Meanwhile the Customs shall levy the exempted tariffs on materials, parts and components imported.

Article 9 Import of materials, parts and components for export-oriented processing projects or the transfer of processed semi-manufactured products to another factory for processing shall be carried out under the supervision and control of the Customs and shall be handled according to the Customs regulations.

Article 10 Goods imported or exported in the opening cities and areas of which the import and export are restricted by the State or governed by the licence regulations of the State shall be handled according to the State regulations.

Article 11 Smuggling acts in violation of these Regulations and other stipulations of the Customs and other acts violating the supervision and control stipulations of the Customs shall be dealt with according to "The Customs Law of the People's Republic of China" and other relevant laws and regulations.

Article 12 These Regulations shall go into effect on April 1, 1989.


Search China Hotels China Hotels:
Please Select a City:
Find Your Hotel With China Map
Check-in:
Show Calendar
Check-out:
Show Calendar
Currency Adults Child

Search China Flight Ticket China Flight:
One Way Round-Trip
Departure city:
Destination:
Departure date:
Return date:



China Cities:
China Introduction
Beijing Travel Info
Changchun Travel Info
Changsha Travel Info
Chengde Travel Info
Chengdu Travel Info
Chongqing Travel Info
Dali Travel Info
Dunhuang Travel Info
Guilin Travel Info
Haikou Travel Info
Hangzhou Travel Info
Harbin Travel Info
Nanning Travel Info
Ningbo Travel Info
Qingdao Travel Info
Shanghai Travel Info
Shenyang Travel Info
Shenzhen Travel Info
Suzhou Travel Info
Taian Travel Info
Tianjin Travel Info
Weihai Travel Info
Wuyishan Travel Info
Xiamen Travel Info
Xian Travel Info
Yangzhou Travel Info
Zhuhai Travel Info

China Hotels
Aksu
Alxa
Anqing
Anshan
Anshun
Anyang
Baishan
Baoding
Baoji
Baotou
Bazhong
Beidaihe
Beihai
Beijing
Bengbu
Binzhou
Bozhou
Cangzhou
ChangChun
Changde
Changsha
Changshu
Changzhi
Changzhou
Chaohu
Chaoyang
Chaozhou
Chengde
Chengdu
Chenzhou
Chifeng
Chongqing
Chuxiong
Chuzhou
Cixi
Dali
Dalian
Dandong
Daqing
Datong
Daxinanling
Daye
Dehong
Dengfeng
Deyang
Dezhou
Dongguan
Dongxing
Dongying
Dujiangyan
Dunhuang
Emeishan
Enshi
FangChengGang
Fenghua
Fenghuang
Foshan
Fuding
Fushun
Fuyang
Fuzhou
Ganzhou
Guang'an
Guangyuan
GuangZhou
Guilin
Guiyang
Haikou
Haining
Handan
Hangzhou
Harbin
Hefei
Hegang
Heihe
Hengshui
Hengyang
Hetian
Heyuan
Heze
Hohhot
HongKong
Huaian
Huaibei
Huaihua
Huainan
Huangshan
Huangshi
Huizhou
Hulunbeier
Huzhou
Ji'an
Jiamusi
Jiangmen
Jiangyin
Jiaozuo
Jiaxing
Jiayuguan
Jieyang
Jilin
Jinan
Jincheng
Jingdezhen
Jinggangshan
Jingmen
Jingzhou
Jinhua
Jining
Jinzhong
Jiuhuashan
Jiujiang
Jiuquan
Jiuzhaigou
Jixi
Jiyuan
Kaifeng
Kaiping
Karamay
Kashen
Korla
Kunming
Kunshan
Langfang
Lanzhou
Leshan
Lhasa
Lianyungang
Liaocheng
Liaoyang
Lijiang
Linfen
Linyi
Lishui
Liuzhou
Longyan
Loudi
Luoyang
Lushan
Maanshan
Macau
Maoming
Meishan
Meizhou
Mianyang
Mudanjiang
Nanchang
Nanchong
Nanjing
Nanning
Nanping
Nantong
Nanyang
Ningbo
Ningde
Ordos
Panjin
Panzhihua
Penglai
Pingxiang
Pingyao
Putian
Putuoshan
Qian'nan
Qiandaohu
Qiandongnan
Qidong
Qingdao
Qingyuan
Qinhuangdao
Qionghai
Qiqihaer
Qitaihe
Quanzhou
Qufu
Qujing
Quzhou
Rizhao
Ruian
Sanmenxia
Sanming
Sanya
Shanghai
Shangrao
Shangri-la
Shantou
Shanwei
Shaoguan
Shaoshan
Shaoxing
Shenyang
Shenzhen
Shijiazhuang
Shishi
Shiyan
Shouguang
Suining
Suizhou
Suqian
Suzhou(Jiangsu)
Taian
Taicang
Taiyuan
Taizhou(Jiangsu)
Taizhou(Zhejiang)
Tangshan
Tengchong
Tianjin
Tianshui
Tieling
Tonghua
Tongliao
Tongling
Tongren
Turpan
Urumqi
Wanning
Weifang
Weihai
Weinan
Wenshan
Wenzhou
Wuhai
Wuhan
Wuhu
Wuwei
Wuxi
Wuyishan
Wuzhishan
Wuzhou
Xiamen
Xian
Xian'ning
Xiangfan
Xiangtan
Xianyang
Xiaogan
Xichang
Xilinhot
Xingyi
Xining
Xinxiang
Xinyu
Xinzhou
Xishuangbanna
Xitang
Xuchang
Xuzhou
Ya'an
Yancheng
Yandangshan
Yangjiang
Yangquan
Yangshuo
Yangzhou
Yanji
Yantai
Yibin
Yichang
Yichun
Yichun(Jiangxi)
Yinchuan
Yingkou
Yining
Yiwu
Yixing
Yiyang
Yongzhou
Yueqing
Yueyang
Yulin(Guangxi)
Yulin(Shaanxi)
Yuncheng
Yunfu
Zaozhuang
Zhangjiagang
Zhangjiajie
Zhangjiakou
Zhangzhou
Zhanjiang
Zhaoqing
Zhengzhou
Zhenjiang
Zhongshan
Zhongwei
Zhoukou
Zhoushan
Zhouzhuang
Zhuhai
Zhuji
Zhuzhou
Zibo
Zigong
Zunyi
| Home | Hotels | Hotels Video | China Flights | Flights Schedule | Pickup Service | Travel Packages | Affiliate | Add your hotels | Interprete Italiano-Cinese | Contact | Site Map | Link | FAQ | About Us
Copyright © 2001-2024 China Hotels Reservation - All Rights Reserved
Europe Office: ChinaHotelsReservation- Via Gerolamo Forni 64 - 20161 Milano - Fax 0291390522
China Office: China Travel(Hualv) Business co.,Ltd. - Tel 0086-577-88555070 Fax 0086-577-88522570
Xishan Donglu Xicen Gongyu 7 Zhuang 802 - 325005 Wenzhou China